1 0 NOTE: This step is just for insert or remove drawer if needed. To Insert Drawer Into Cabinet 1) Position anti tip mechanism, as shown. 2) Bring ball bearing retainer fully forward, as shown. 3) With help of another person, carefully align and insert drawer slide into cabinet slide, guiding the drawer slide between the ball bearing retainer, as shown. 4) Push the drawer into cabinet.
NOTA: Este paso se lleva a cabo solamente para insertar o remover cajones si es necesario. Para insertar el cajón dentro del mueble 1) Coloque el aparato anti-caerse como se muestra. 2) Traiga la guía de bolas del cajón totalmente adelante, como se muestra. 3} Junto con alguien mas, alinee cuidadosamente e inserte el cajón dentro de las ranuras del mueble, cuidando de guiar el cajón entre la guía de bolas, como se muestra. 4) Presione el cajón dentro del mueble.
1 ? NOTE: Cette étape sert uniquement a insérer ou enlever le tiroir au besoin. Pour insérer le tiroir dans I'armoire 1) Placez le mécanisme anti-bascule, comme montré. 2) Ramenez le jonc d’arrêt de roulement a billes complètement vers I'avant, comme montré. 3) Avec l'aide d'une autre personne, alignez soigneusement et insérez la glissière du tiroir dans la glissière de 'armoire, en guidant la glissière du tiroir entre le jonc d’arrêt de roulement a billes, comme montré. 4) Poussez le tiroir dans I'armoire.