DE Bedienungsanleitung mobile Motorsense / Freischneider EN Operation Manual Walk-behind grass trimmer CZ Návod k použití Mobilní motorová kosa ZI-MOS125 EAN : 912003923782 4 D Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise vor Erstinbetriebnahme lesen und beachten! EN Read the operation manual carefully before first use.
D SICHERHEITSZEICHEN BEDEUTUNG DER SYMBOLE EN SAFETY SIGNS DEFINITION OF SYMBOLS CZ VÝZNAM BEZPEČNOSTNÍCH SYMBOLŮ D WARNUNG! Beachten Sie die Sicherheitssymbole! Die Nichtbeachtung der Vorschriften und Hinweise zum Einsatz des Erdbohrers kann zu schweren Personenschäden und tödliche Gefahren mit sich bringen.
D VERBRENNUNGSGEFAHR! – Heiße Abgase. Motorabdeckung sowie Vergaser werden während dem Betrieb heiß. EN BURN HAZARD! - Hot exhaust fumes. Engine parts and muffler become CZ NEBEZPEČÍ POŽÁRU! – Horké výfukové plyny. Kryt motoru a D hot during operation. karburátor, jakož i výfuk jsou během provozu horké.
D CE-KONFORM! - Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien. EN CE-Conformal! - This product complies with the EC-directives. CZ CE-SHODNÉ! – Tento výrobek odpovídá směrnicím EU. Fig.
S5 S1 S7 M1 Fig. B1 MR I1 F I2 P S2 S4 BR S3 G K S6 SK Fig.
Fig. C2 Fig. C1 I1 2 2 5 6 S7 S5 Fig. C2.2 6 Fig. C2.3 I2 1 4x S2 1 Fig. C3 Fig.
Fig. C5 Fig. C6 P K 4 S4 9 Fig. C7 BR SK MR Fig. C8 I1 2x S6 3 I1 1 Fig. C9 3 14 10 Fig.
Fig. D1 Fig. D2 G K Fig. D3 Fig. D4 Fig. E1 Fig.
Fig. F1 Fig. F2 Fig. F3 Fig. F3 Fig. F4 Fig.
Fig. G Fig. H Fig.
Fig. K Fig. L Fig. M Fig. N Fig. O Fig.
1 D BEDIENUNGSANLEITUNG 1 KOMPONENTEN IM ÜBERBLICK Fig. A 1 Bediengriff Sehr geehrter Kunde! 2 Kabelstrang (Gaszugkabel sowie Elektrokabeln) Wir gratulieren Ihnen zum Erwerb der mobilen ZIPPER Motorsense ZI-MOS125. Diese Bedienungsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung der mobilen ZIPPER Motorsense ZIMOS125. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden.
3 SICHERHEITSHINWEISE Die Maschine darf nur vom eingeschulten Fachpersonal bedient werden. Die mobile ZIPPER Motorsense ZI-MOS125 darf ausschließlich zum Mähen von Gras in gut begehbaren Lagen betrieben werden.
Verbrennungsgefahr: Während dem Betrieb wird der Vergaser des Aggregates sehr heiß. Vermeiden Sie jeglichen Kontakt. Akute Verbrennungsgefahr! Nach dem Betrieb muss die Maschine auskühlen bevor die Maschine betankt wird bzw. mit Wartungs- oder Reinigungsarbeiten begonnen wird! 4 MONTAGE Fig. C1: Montieren Sie den Führungsholm (2) auf die Holmaufnahme (6) mittels Inbusschraubenzieher (I1) mit dem Schrauben (S5). Fig.
Lockern Sie dazu einfach mit dem Inbusschlüssel (I1) die 4 Innensechskantschrauben der grünen Aufnahme des Halterahmens (1) und stellen Sie die Höhe so ein, dass bei Kontakt der Mähkopf/Blattaufnahme zum Boden der Bediengriff locker mit nicht gänzlich ausgestreckten Arm geführt werden kann. Nach Einstellung ziehen Sie die 4 Innensechskantschrauben wieder fest. Fig. D1: Demontieren Sie die schwarze Abdeckung durch Lösen und Entfernen des Kreuzschraubens mit Kreuzschraubenzieher (K). 4.2 Fig.
Stellen Sie nun das Gas ein, wie Sie es benötigen (hängt von der Grasdichte und der Fahrgeschwindigkeit ab). (In den ersten 10 Betriebsstunden sollte man nach Möglichkeit nicht unnötig mit ständigem Vollgas mähen – dies schont den Antriebsmotor und gewährleist dessen verlängerte Lebensdauer). 5.2 Anlassen Warmstart Lassen Sie den Choker auf OFF. Stellen Sie den Gashebel (I-4) auf Standgas. Ziehen Sie kräftig am Seilzug (Fig. H). Gehen Sie für den Rest wie beim Kaltstart vor. 5.
Verwenden Sie hochwertiges Synthetik-Motoröl für stark beanspruchte Zwei-Takt-Motoren. Synthetik-Öl reduziert Rußbildung und Ablagerungen an Zündkerze, im Zylinder, am Kolben sowie im Auspuff, was die Motorschmierung erhöht und somit auch die Lebensdauer des Motors. Selbst angefertigte Gemische sind innerhalb 4 Wochen zu verbrauchen. Mit dem mitgeliefertem Mischbehälter (8 – Abb. B1) können Sie das Gemisch selbst anfertigen.
7 GARANTIE Die Mängelhaftungsansprüche des Käufers aus dem Kaufvertrag gegenüber dem Verkäufer sowie gesetzliche Gewährleistungsrechte des jeweiligen Landes werden durch diese Garantieerklärung nicht berührt.
Ersatzteilzeichnungen und Ersatzteillisten Maschinengestell Antriebsaggregat Technische Änderungen im Zuge der Produktentwicklung vorbehalten 19
Maschinengestell Pos. Bezeichnung Stk.
13 Abdeckungsschraube M5x14 1 14 Abdeckung 1 15 Kunststoff-Abdeckung 1 16 Etikett 1 17 Schraube M5x12 1 18 Zylinderkopfdichtung 1 19 Zylinderschraube M5x20 4 20 Zylindergehäuse 1 21 Auspuff-Doppelkopfschraube M6x63 2 22 Platte 1 23 Auspuff 1 24 Mutter M6 2 25 Schraube M5x12 1 26 Auspuffabdeckung 1 27 Schraube M5x18 1 28 Schraube M4x8 2 29 Bolzen 1 30 Scheibe 1 31 Schraube M5x12 1 32 Seilzug mit kombinierter Fliehkraftkupplung 1 33 Start-Rad 1 34
55 Motorstoppkabel 1 56 Mutter M8 1 57 Scheibe Ø8 mm 2 58 Kupplungsschuh 1 59 Wellenscheibe 2 60 Stufenschraube 2 61 Positionier-Stift 2 62 Rechte Abdeckung 1 22
EN 1 COMPONENTS (FIG. A) USER MANUAL 1 Operation pole 2 cable loom Dear Customer! 3 Support wheel This manual contains important information and advice for the correct and safe use and maintenance of the mobile ZIPPER brush cutter ZIMOS125. The manual is part of the machine and may not be stored separately. Read it profoundly before first use of the machine and keep it for later reference. When the machine is handed to other persons always put the manual to the machine.
3 SAFETY INSTRUCTIONS The walk-behind ZIPPER brush cutter ZI-MOS125 shall only be used for mowing grass at moderate and non-slippery terrain. Do not wear loose clothing, long hair openly or loose jewellery like necklaces etc. when operating the machine. They might be catched by rotating parts and cause serious injuries. During refuelling open light, fire or smoking is forbidden. Don’t refuel when the engine’s running or some components are still hot.
4 ASSEMBLY () references see Figures B1 and B2 respectively. Fig. C1: Mount the mowing pole (2) onto the mowing collet (2) with the screw (S5). Fig. C2: Put the boom connector (5) on the motor unit (6) so that the 4 holes line up. Fig. C2.2: Insert the mounting frame (1) of the mowing head and leaf consumption Mähschutzaufnahme onto the guide rail. Pay attention to the cover the 4 holes. Fig. C2.3: Tighten with allen key (I2) the holder frame (1) and Holm Up (6) with the 4 screws (S2) firmly. Fig.
adjusting this bolt if required. If you are not proficient in base throttle adjustment let this be done by a person with suitable knowledge and experience. 5 OPERATION INSTRUCTIONS Fig. D4: Pull the throttle cable out of the cable collet and hang it into the slot as shown in Figure D4. IMPORTANT Do not operate the engine at maximum speed right from the start, as the engine itself as well as the gearing components need a running-in time.
5.3 Stopping hours Place the machine where you have already mown the grass. Put the throttle control lever into idle run position. Put the slider (I-2) into STOP position as shown in fig. I 5.4 Adjustment of the cutting side You can choose from three horizontal cutting angles of mowing assembly. Left – middle – Right position. This enables you to trim e.g. grass along fences and pathway borders conveniently! To choose the horizontal cutting angle pull the locking bolt (Fig.
6.4 Cleaning the air filter A clogged air filter reduces the engines power output drastically and causes engine disfunction. Furthermore it reduces the engines lifespan! Unscrew the screw fixing the cover of the air filter (Fig. L). Remove the air filter cover (Fig. M), take out the air filter (Fig. N) and clean the air filter (Fig. O) with water. Wring it out strongly. Let it dry. Drip some drops of oil onto the filter and squeeze the filter to disperse the oil evenly in it.
8 9 PŘEHLED PRVKŮ CZ Fig. A NÁVOD K POUŽITÍ 1 Ovládací rukojeť 2 Vedení kabelů (elektro kabely a lanko plynu) Vážený zákazníku! 3 Podpěrné kolo Děkujeme za váš nákup mobilní motorové kosy Zipper ZI-MOS125. Tento návod k použití obsahuje informace a důležité pokyny k uvedení do provozu a údržbě vaší motorové kosy ZIPPER ZI-MOS125. Návod k použití je nedílnou součástí stroje a nesmí být od něj odejmut.
11 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Při práci se strojem nenoste volné šperky, nepřiléhající oděvy nebo kravatu, volně rozpuštěné dlouhé vlasy apod. Mobilní motorová kosa ZIPPER ZI-MOS125 smí být výhradně použita k sekání trávy v dobře přístupných místech. Volně ležící předměty mohou být rotující hlavou vymrštěny do prostoru a způsobit těžká zranění! Během tankování je zakázáno kouřit a přibližovat se s otevřeným ohněm! Je přísně zakázáno tankovat běžící motor nebo pokud je stroj ještě provozem horký.
Namontujte trubku s žací hlavou (2) na objímku (6) s pomocí imbusu (I1) a šroubu (S5). Fig. C2: Vložte boom konektor (5) na jednotce motoru (6) tak, aby se 4 otvory line up. Fig. C2.2: Vložte montážní rám (1) na žací hlavy a listů spotřeby Mähschutzaufnahme na vodicí lišty. Dávejte pozor na pokrytí 4 otvory. Fig. C2.3 Utáhněte šestihranným klíčem (I2) držák rámu (1) a Holm až (6) pomocí 4 šroubů (S2) rozhodně. Fig. C3: Nyní namontujte kryt hlavy (4) na trubku.
K zajištění čepele musíte hřídel zajistit proti otáčení (např. dodaným imbusovým klíčem) potom trubkovým klíčem (SK) dotáhněte zajišťovací matku. 12.2 PROVOZNÍ POKYNY POKYN Během prvních 10 hodin provozu pracujte v nižších otáčkách, než se motor zaběhne. Po této době motor dosáhne svého maximálního výkonu. Nedodržení tohoto pokynu výrazně sníží životnost vašeho stroje. Teplý start Škrticí klapku nechte v poloze OFF. Plynovou páku dejte do polohy volnoběhu (I-4). Silně zatáhněte za startovací šňůru (Fig.
vzduchového filtru 14.2 provozních hodin Čištění Stroj a žací hlavu očistěte vlhkým hadrem od zbytků trávy, zeminy a prachu. Můžete použít i běžné jemné čistící prostředky. Nelakované díly stroje poté nakonzervujte jemnou vrstvou vhodného konzervačního oleje. POKYN Použití ředidel, benzínu nebo kyselin může stroj poškodit! K tomu platí: K čištění používejte pouze vodu a jemné čistící prostředky! 14.3 Tankování Motor je poháněn směsí benzínu a oleje v poměru 40:1.
15 ZÁRUKA Záruční nároky kupujícího podle smlouvy vůči prodávajícímu a právo na reklamaci v příslušné zemi, nejsou těmito záručními podmínkami dotčeny. Na tento stroj poskytuje firma Zipper GmbH záruku za následujících podmínek: Záruka zahrnuje bezplatné odstranění všech závad na stroji, v závislosti na následujících pravidlech, které mají vliv na správnou funkci stroje a týkají se materiálových nebo výrobních vad.
17 SPARE PART DRAWINGS AND SPARE PART LISTS Main body Engine 35
Main body 13 Cover screw M5x14 1 Name Pcs.
55 Engine stop cable 1 56 Nut M8 1 57 Washer Ø8 mm 2 58 Clutch shoe 1 59 Wave washer 2 60 Stage screw 2 61 Positioning pin 2 62 Right cover 1 37
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DECLARATION OF CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Z.I.P.P.E.R® AUSTRIA GmbH AT-4710 Grieskirchen, Gewerbepark Schlüsslberg 8 Tel.: +43 7248 61116-700; Fax.: +43 7248 61116-720 www.zipper-maschinen.at info@zipper-maschinen.at Bezeichnung / name Mobile Z.I.P.P.E.R Freischneider / mobile Z.I.P.P.E.