Owner’s Manual Guide du Propriétaire
G2 Limited Warranty This G2 cleaner was carefully inspected before shipment from our warehouse. Upon unpacking, if any part proves defective or missing, please notify Zodiac Pool Systems, Inc. or Zodiac Pool Systems Canada, Inc.. (“Zodiac”) immediately. Please refer to the information in this manual for complete instructions on the installation and operation of your G2.
Introduction Congratulations on the purchase of your new G2 automatic pool cleaner. Built with proven Baracuda technology, the G2 is designed and manufactured for easy installation, and years of carefree operation.
Installation Prepare the Pool 1. Manually vacuum the pool if excesssive debris is present, and make sure the pool filter and pump basket are clean. 2. Close the pool main drain line. English 3. Adjust the return lines to blow downward to break up surface circulation and ensure complete cleaning coverage.
Connect the Hose Turn on the filtration system and fill the hose with water by placing the end in front of a return inlet until it is flooded. Turn off the pump. To connect to a dedicated suction line: English 1. Insert the male end of the hose into the large end of the 45° elbow. Hose 2. Connect the elbow to the safety vac wall fitting. Elbow Elbow Dedicated Cleaner Line 3. Angle the elbow upward towards the water surface.
Test and Adjust for Proper Flow Keeping the hose submerged, attach the Flow Gauge to the hose and turn on the pump. English Verify that the red indicator in the gauge (viewed from the side) is at the Number 3 setting. 6 5 4 3 2 1 0 0 1 2 3 4 5 6 If necessary, use the valves in the pool equipment area to adjust the flow. • For skimmer connections on pools with one skimmer, flow is automatically regulated by the FlowKeeper Valve. The red indicator should be at the proper setting.
Operation and Maintenance Fine Tuning Cleaner Performance Cycling on and off with the pool filtration system, the G2 moves randomly around the pool, vacuuming and cleaning all surfaces as it goes. As water flows through the cleaner, dirt and debris are pulled directly into the pool filtration system. The coverage of the clearner is dependent on the pool’s shape and available water flow. In some applications, adjustments may be necessary to optimize cleaning coverage.
Clearing the Diaphragm Use the easy-access system to quickly clear the diaphragm or check it for damage. To remove: English 1. Turn handnut counter-clockwise to release the outer extension pipe. Remove the pipe. 2. Turn the cleaner over. Grasping the diaphragm flange, pull out the diaphram and inner pipe. 3. Pull off the diaphragm. Inspect it for debris or wear, and rinse it thoroughly with water. Replace if necessary. To install: Inner Pipe Retaining Ring Diaphragm 1.
Troubleshooting you experience a problem with your G2, please follow the troubleshooting steps below to restore If performance. If further assistance is required, contact Zodiac Customer Service. Please have your serial number and date of purchase available when you call. Solution Cleaner does not move or moves slowly. • Confirm that the main drain is closed. English Problem • Use Flow Gauge to verify proper flow.
G2 Parts Diagram 2 English 1 6 5 4 3 2 1 0 11 0 1 2 3 4 5 6 12 3 13 15 4 14 5 6 17 16 18 7 No.
Introduction Nous vous félicitons d’avoir acheté un nouvel appareil automatique de nettoyage G2. Sa construction s’appuyant sur la technologie éprouvée Baracuda, le G2 a été conçu et fabriqué pour être facilement installé et pour vous offrir des années de services sans souci d’entretien. Avant d’installer l’appareil de nettoyage, veuillez prendre un moment pour vous familiariser avec ses composants et pour examiner les points énumérés sous le titre « Informations importantes » ci-dessous.
Installation Préparation de la piscine 1. Nettoyez manuellement la piscine avec un aspirateur si des débris sont présents en excès et vérifiez que le filtre de la piscine et le panier de la pompe sont propres. 2. Fermez le drain principal de la piscine. 3. Orientez les jets de refoulement vers le fond de la piscine pour interrompre la circulation à la surface pour garantir que le nettoyeur couvre la piscine au complet.
Branchement du boyau Mettez en marche le système de filtration et remplissez d’eau le boyau en positionnant l’extrémité devant une entrée de retour jusqu’à ce que le boyau soit noyé. Arrêtez la pompe de la piscine. Pour raccorder une conduite d’aspiration séparée : 1. Introduisez l’extrémité mâle du boyau dans la branche large du coude à 45°. 2. Raccordez le coude dans le raccord mural d’aspiration de sécurité. 3. Inclinez le coude vers le haut, en direction de la surface Elbowde l’eau.
Essais et réglages pour un débit approprié Tout en gardant le boyau submergé, rattachez le débitmètre au boyau et mettez en marche la pompe. Vérifiez que l’indicateur rouge du débitmètre (visualisé de côté) est au point de réglage numéro 3. 6 5 4 3 2 1 0 0 1 2 3 4 5 6 Français Au besoin, utilisez les robinets dans la piscine pour régler le débit. • Pour le raccordement des écumoires sur des piscines à une écumoire, le débit se règle automatiquement au moyen de la soupape FlowKeeper.
Fonctionnement et entretien Réglage final de l’appareil de nettoyage Suivant le cycle de mise en marche et d’arrêt du système de filtration de la piscine, le G2 effectue des évolutions aléatoires dans la piscine, aspirant et nettoyant toutes les surfaces où il passe. Lorsque l’eau s’écoule à travers l’appareil de nettoyage, les saletés et les débris sont entraînés directement dans le système de filtration de la piscine.
Dégagement de l’obturateur Utilisez le système d’accès facile pour dégager rapidement l’obturateur ou pour y rechercher des traces d’endommagement. Pour dégager l’obturateur : 1. Tournez l’écrou manuel en contre sens pour faire desserer le tuyau-rallonge externe. Retirez le boyau. Français 2. Renversez l’appareil de nettoyage. Tout en saisissant la bride de l’obturateur, sortez l’obturateur et le tuyau-rallonge interne. 3. Retirez l’obturateur.
Dépannage En cas de problème avec votre G2, veuillez suivre les étapes de dépannage suivantes pour rétablir la performance de l’appareil. Contactez le Service à la Clientèle de Zodiac pour toute assistance. Veuillez avoir le numéro de série et la date d’achat de l’appareil disponsibles avant d’appeler. Problème Solution L’appareil de nettoyage ne bouge pas ou bouge lentement. • Confirmez la fermeture du drain principal. • Utilisez le débitmètre pour vérifier le débit approprié.
G2 Diagramme des pièces 2 1 6 5 4 3 2 1 0 0 1 2 3 4 5 6 12 3 Français 11 13 15 4 14 5 6 17 16 18 7 No. Part 8 9 10 18 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 W83278 W70460 W56525 W81600 W81701 W70476 W74000 W70461 W70327 W70464 W70335 W33160 W60050 W70263 W70244 W33800 W38260 W83247 W83247 Description Roue déflectrice - 12 po.
G2 - Garantie limitée Cet appareil G2 a été soigneusement vérifié avant l’expédition de notre dépôt. Lors du déballage, si vous constatez que des pièces manquent ou sont en mauvais état, veuillez immédiatement en informer Zodiac Pool Systems, Inc. ou Zodiac Pool Systems Canada, Inc. (« Zodiac »). Prière de consulter ce Guide du propriétaire qui contient des directives d’installation et d’opération détaillées et complètes pour votre G2.
Zodiac Pool Systems, Inc. 2620 Commerce Way Vista, CA 92081 USA • Tel: 1-800-822-7933 Zodiac Pool Systems Canada, Inc. 2115 South Service Road West, Unit 3 Oakville, ON Canada L6L 5W2 • Tel: 1-888-647-4004 ©2008 Zodiac Pool Systems, Inc. All rights reserved.