Gebruiksaanwijzing User manual Notice d'utilisation Benutzerinformation Kookplaat Hob Table de cuisson Kochfeld PEE6040XXK
Inhoud Veiligheidsinformatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Veiligheidsvoorschriften _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Beschrijving van het product _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Dagelijks gebruik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Nuttige aanwijzingen en tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 5 5 5 Onderhoud en reiniging _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Probleemoplossing _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Technische informatie _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Zonder toezicht koken op een kookplaat met vet of olie kan gevaarlijk zijn en brandgevaar opleveren. • Probeer brand nooit met water te blussen, maar schakel in plaats daarvan het apparaat uit en bedek de vlam, d.w.z. met een deksel of blusdeken. • Bewaar geen voorwerpen op de kookplaten. • Gebruik geen stoomreiniger om het apparaat schoon te maken. • Metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels en deksels mogen niet op de kookplaat worden geplaatst, aangezien ze heet kunnen worden.
Gebruik Waarschuwing! Gevaar op letsel, brandwonden of elektrische schokken. • Verwijder voor gebruik (indien van toepassing) de verpakking, labels en beschermfolie. • Gebruik dit apparaat in een huishoudelijke omgeving. • De specificatie van het apparaat mag niet worden veranderd. • Laat het apparaat tijdens het gebruik niet onbeheerd achter. • Bedien het apparaat niet met natte handen of als het contact maakt met water. • Leg geen bestek of pannendeksels op de kookzones. Deze kunnen heet worden.
Beschrijving van het product Algemeen overzicht 1 2 145 180 mm mm 180 mm 4 1 Kookzone 2 Kookzone 145 3 Kookzone 4 Kookzone mm 3 Waarschuwing! Verbrandingsgevaar door restwarmte! Dagelijks gebruik Waarschuwing! Raadpleeg de hoofdstukken Veiligheid. U bedient de kookplaat met de knoppen van de oven. Het hoofdstuk Dagelijks gebruik van de oven vertelt u hoe u de kookplaat moet bedienen. Wanneer een kookzone is ingeschakeld, maakt deze kort een brommend geluid.
Onderhoud en reiniging Belangrijk! Verbrandingsgevaar door restwarmte! Laat het apparaat voldoende afkoelen. Reinig het apparaat telkens na gebruik Gebruik altijd kookgerei met een schone bodem. Krassen of donkere vlekken op de oppervlakte hebben geen invloed op de werking van het apparaat. Vuil verwijderen: 1. Gebruik het reinigingspoeder of het sponsje. 2. Reinig het apparaat met een vochtige doek en een beetje afwasmiddel. 3. Verwarm de kookplaat tot een lage temperatuur en laat deze opdrogen. 4.
Als u door het volgen van de bovenstaande suggesties het probleem niet kunt oplossen, dient u contact op te nemen met uw vakhandelaar of de klantenservice. Geef de gegevens door van het typeplaatje, een driecijferige code voor de glaskeramiek (bevindt zich op de hoek van het glazen oppervlak) en de foutmelding die wordt weergegeven. Controleer of u het apparaat op de juiste manier gebruikt hebt.
Montage A min. 500mm 4x min. 50mm Ø 10 R5 A 490+1 560+1 min.
Kookzone Linksvoor — 180 mm Nominaal vermogen (max warmte-instelling) [W] 2000 W Milieubescherming Recycle de materialen met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om het te recyclen. Help om het milieu en de volksgezondheid te beschermen en recycle het afval van elektrische en elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. Breng het product naar het milieustation bij u in de buurt of neem contact op met de gemeente.
Contents Safety information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Safety instructions _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Product description _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Daily use _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Helpful hints and tips _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 10 11 12 13 13 Care and cleaning _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Troubleshooting _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Technical information _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Safety instructions Installation Warning! Only a qualified person must install this appliance. • Remove all the packaging.
• Set the cooking zone to “off” after use. • Do not use the appliance as a work or as a storage surface. • When you place food into hot oil, it may splash. • Do not put aluminium foil on the appliance. • Do not let acid liquids, for example vinegar, lemon juice or limescale remover, touch the hob. This can cause matt patches. Care and Cleaning Warning! Risk of fire or explosion. • Fats and oil when heated can release flammable vapours.
Daily use Warning! Refer to the Safety chapters. You operate the hob with the knobs of the oven. The Daily Use chapter for the oven tells how to operate the hob. When a cooking zone operates, it hums for a short time. This is typical of all ceramic glass cooking zones and does not show that the appliance operates incorrectly. Before first use Put cookware containing water on each cooking zone, set the maximum position and operate the appliance for 10 min. This is to burn off the residue in the appliance.
Troubleshooting Problem Possible cause Remedy You cannot activate the appliance or operate it. Activate the appliance again and set the heat setting in less than 10 seconds. Problem with the house electrical system. If you tried the above solutions and cannot repair the problem, speak to your dealer or the customer service. Give the data from the rating plate, three digit letter code for the glass ceramic (it is in the corner of the glass surface) and an error message that comes on.
• Serial number .................... Built-in appliances • Only use the built-in appliances after you assemble the appliance into correct built-in units and work surfaces that align to the standards. Assembly A min. 500mm min. 50mm 4x Ø 10 R5 A 490+1 560+1 min.
Cooking zone Nominal Power (Max heat setting) [W] Right rear —180 mm 2000 W Right front — 145 mm 1500 W Left rear — 145 mm 1500 W Left front — 180 mm 2000 W Environment concerns Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste.
Sommaire Consignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Description de l'appareil _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilisation quotidienne _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Conseils utiles _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 17 18 20 20 20 Entretien et nettoyage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ En cas d'anomalie de fonctionnement _ _ _ _ _ _ _ _ Installation _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Caracteristiques techniques _ _ _ _ _ _ _ _ _
• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. • N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson. • N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm. • N'utilisez que des systèmes d'isolation appropriés : des coupe-circuits, des fusibles (les fusibles à visser doivent être retirés du support), un disjoncteur différentiel et des contacteurs. Utilisation Avertissement Risque de blessures, de brûlures ou d'électrocution. • Avant la première utilisation, retirez les emballages, les étiquettes et les films de protection (si présents).
Description de l'appareil Vue d'ensemble 1 2 145 180 mm 180 mm 4 mm 1 Zone de cuisson 2 Zone de cuisson 145 3 Zone de cuisson 4 Zone de cuisson mm 3 Avertissement La chaleur résiduelle peut être source de brûlures ! Utilisation quotidienne Avertissement Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La table de cuisson fonctionne à l'aide des manettes du four. Le chapitre traitant de l'utilisation quotidienne du four vous indique comment faire fonctionner la table de cuisson.
Entretien et nettoyage Important La chaleur résiduelle peut être source de brûlures ! Laissez l'appareil refroidir suffisamment. Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Utilisez toujours des récipients de cuisson dont le fond est propre. Les égratignures ou les taches sombres sur la surface n'ont aucune influence sur le fonctionnement de l'appareil. Pour enlever les salissures : 1. Utilisez la poudre de nettoyage ou le chiffon de nettoyage. 2.
Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente. Veuillez lui fournir les informations figurant sur la plaque signalétique, la combinaison à 3 lettres et chiffres pour la vitrocéramique (située dans un des coins de la table de cuisson) et le type de message d'erreur qui s'affiche. Veillez à faire fonctionner l'appareil correctement.
Montage A min. 500mm 4x min. 50mm Ø 10 R5 A 490+1 560+1 min. 25 mm Caracteristiques techniques Puissance des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nominale (niveau de cuisson max.
Zone de cuisson Avant gauche — 180 mm Puissance nominale (niveau de cuisson max.) [W] 2000 W En matière de protection de l'environnement Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.
Inhalt Sicherheitsinformationen _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Sicherheitshinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gerätebeschreibung _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Täglicher Gebrauch _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Praktische Tipps und Hinweise _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 25 26 28 28 28 Reinigung und Pflege _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Fehlersuche _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Montage _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Technische Daten _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Umwelttip
• Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke. • Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab. • Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen Dampfreiniger.
des beschädigten Netzkabels an den Kundendienst oder einen Elektriker. • Die elektrische Installation muss eine Trenneinrichtung aufweisen, mit der Sie das Gerät allpolig von der Stromversorgung trennen können. Die Trenneinrichtung muss mit einer Kontaktöffnungsbreite von mindestens 3 mm ausgeführt sein. • Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
Gerätebeschreibung Allgemeine Übersicht 1 2 145 180 mm 180 mm 4 mm 1 Kochzone 2 Kochzone 145 3 Kochzone 4 Kochzone mm 3 Warnung! Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme! Täglicher Gebrauch Warnung! Siehe Sicherheitshinweise. Das Kochfeld wird mit den Schaltern des Backofens bedient. Im Kapitel „Täglicher Gebrauch“ für den Backofen können Sie nachlesen, wie das Kochfeld bedient wird. Wenn sich eine Kochzone einschaltet, ist für kurze Zeit ein Brummen zu hören.
Reinigung und Pflege 4. Wichtig! Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme! Lassen Sie das Gerät lange genug abkühlen. Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch. Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist. Kratzer oder dunkle Flecken auf der Oberfläche beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Geräts nicht. So entfernen Sie Verschmutzungen: 1. Verwenden Sie ein Reinigungspulver oder ein Reinigungspad. 2. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel. 3.
Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst. Geben Sie dabei die Daten auf dem Typenschild, den dreistelligen Buchstaben-Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte Fehlermeldung an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Gerät korrekt bedient haben.
Montage A min. 500mm 4x min. 50mm Ø 10 R5 A 490+1 560+1 min.
Kochzone Vorne links —180 mm Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] 2000 W Umwelttipps Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
www.electrolux.