PT Manual de instruções Forno POP27902
Índice Informações de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Instruções de segurança _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Descrição do produto _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Antes da primeira utilização _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Utilização diária _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Funções de relógio _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 3 5 6 6 8 Funções adicionais _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Sugestões e conselhos úteis _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Manutenção e limpeza _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 1
• Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho. • Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer manutenção. • Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspadores metálicos afiados para limpar a porta de vidro porque podem riscar a superfície e partir o vidro. • Antes da limpeza por Pirólise, deve limpar todos os resíduos facilmente removíveis. Retire todas as peças do forno.
• A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos. O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm. • Feche totalmente a porta do aparelho antes de ligar a ficha na tomada eléctrica. Utilização Advertência Risco de ferimentos, queimaduras, choque eléctrico e explosão. • Utilize este aparelho em ambiente doméstico. • Não altere as especificações deste aparelho.
• Leia atentamente todas as instruções relativas à limpeza por pirólise. • Mantenha as crianças afastadas do aparelho quando a limpeza por pirólise estiver a funcionar. O aparelho fica muito quente. • A limpeza por pirólise é uma operação efectuada com temperatura elevada e pode libertar fumos dos resíduos alimentares e dos materiais, pelo que recomendamos vivamente o seguinte: – Providencie boa ventilação durante e após a limpeza por pirólise.
Antes da primeira utilização Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Limpeza inicial • Retire todos os acessórios e guias laterais amovíveis (se aplicável). • Limpe o aparelho antes da primeira utilização. Importante Consulte o capítulo "Manutenção e limpeza". Definir a hora e 12:00. 12 fica intermitente. O display mostra 1. Prima + ou - para acertar a hora. 2. Prima para confirmar. Isto apenas é necessário na primeira vez que acerta a hora.
Função do forno Aplicação Aquecimento convencional Para cozer e assar num nível do forno. Os aquecimentos superior e inferior funcionam em simultâneo. Grelhador Para grelhar alimentos planos em pequenas quantidades no meio da prateleira. Para tostar. Grelhador rápido Para grelhar alimentos planos em grandes quantidades. Para tostar. Todo o grelhador funciona. Grelhador ventilado Para cozinhar pedaços de carne grandes.
Funções de relógio Símbolo Função Conta minutos Hora do dia Prima relógio. Descrição Para definir um tempo de contagem decrescente. Para acertar, alterar ou verificar a hora do dia. Consulte “Definir a hora do dia”. Duração Para definir quanto tempo o aparelho deve funcionar. Seleccione uma função do forno antes de definir esta opção. Fim Para definir quando o aparelho deve ser desactivado. Seleccione uma função do forno antes de definir esta opção.
Funções adicionais Bloqueio de Segurança para Crianças Quando o Bloqueio de Segurança para Crianças está activo, não pode utilizar o forno. Isto serve para garantir que as crianças não activam o aparelho acidentalmente. Activar e desactivar a função de Bloqueio de Segurança para Crianças: 1. Não seleccione qualquer função do forno. 2. Prima e mantenha premido e + em simultâneo durante dois segundos. 3. É emitido um sinal acústico.
• Se utilizar dois tabuleiros para assar em simultâneo, mantenha um nível vazio entre os mesmos. Cozinhar carne e peixe • Utilize um tabuleiro para grelhar quando cozinhar alimentos muito gordurosos, para evitar que o forno fique com manchas que podem ser permanentes. • Não corte a carne até que passem 15 minutos depois de a retirar do forno, para não perder os sucos. • Para evitar demasiado fumo no forno quando assar, coloque um pouco de água no tabuleiro.
TIPO DE PRATO Aquecimento Convencional Cozedura ventilada Tempo de cozedura [min.] Notas Posição da prateleira Temp. [°C] Posição da prateleira Temp.
TIPO DE PRATO Aquecimento convencional Cozedura ventilada Tempo de cozedura [min.] Notas Posição da prateleira Temp. [°C] Posição da prateleira Temp. [°C] Flan de massa 2 200 2 180 40-50 Em forma Flan de vegetais 2 200 2 175 45-60 Em forma Quiches 1 180 1 180 50-60 Em forma1) Lasanha 2 180-190 2 180-190 25-40 Em forma1) Canelones 2 180-190 2 180-190 25-40 Em forma1) Tempo de cozedura [min.] Notas 1) Pré-aqueça durante 10 minutos.
TIPO DE PRATO Aquecimento convencional Cozedura ventilada Posição da prateleira Temp. [°C] Posição da prateleira Temp. [°C] 2 190 2 175 Faisão Tempo de cozedura [min.] Notas 90-120 Inteiro Tempo de cozedura [min.] Notas PEIXE TIPO DE PRATO Aquecimento convencional Cozedura ventilada Posição da prateleira Temp. [°C] Posição da prateleira Temp.
TIPO DE PRATO Quantidade Posição da prateleira Temperatura [°C] Tempo [min.] Carne assada ou lombo, mal passado por cm de espessura 1 190-200 1) 5-6 Carne assada ou lombo, médio por cm de espessura 1 180-190 1) 6-8 Carne assada ou lombo, bem passado por cm de espessura 1 170-180 1) 8-10 Quantidade Posição da prateleira Temperatura [°C] Tempo [min.] 1 - 1,5 kg 1 160-180 90-120 1) Pré-aqueça o forno.
TIPO DE PRATO Quantidade Posição da prateleira Temperatura [°C] Tempo [min.] 3,5 - 5 kg 1 160-180 120-180 Peru 2,5 - 3,5 kg 1 160-180 120-150 Peru 4 - 6 kg 1 140-160 150-240 Quantidade Posição da prateleira Temperatura [°C] Tempo [min.] 1 - 1,5 kg 1 210-220 40-60 Ganso Peixe (cozido a vapor) TIPO DE PRATO Peixe, inteiro (até 1Kg) Descongelação TIPO DE PRATO [g] Tempo de descongelação [min.] Tempo de pós-descongelação [min.
• Se tiver acessórios anti-aderentes, não os limpe com produtos de limpeza agressivos ou objectos afiados, nem na máquina de lavar loiça. Pode destruir a camada anti-aderente. Aparelhos de aço inoxidável ou alumínio: Limpe a porta do forno apenas com uma esponja molhada. Seque com um pano macio. Não utilize esfregões de palha-de-aço, ácidos ou materiais abrasivos, pois podem danificar a superfície do forno. Limpe o painel de comandos do forno com as mesmas precauções.
Lâmpada do forno Advertência Tenha cuidado quando substituir a lâmpada do forno. Existe o risco de choque eléctrico. Antes de substituir a lâmpada do forno: • Desactive o forno. • Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou desligue o disjuntor. Coloque um pano no fundo do forno para proteger a lâmpada do forno e a protecção de vidro. Segure sempre a lâmpada de halogéneo com um pano para evitar que resíduos de gordura queimem na lâmpada. 1. 2. 3. 4. Rode a protecção de vidro para a esquerda e retire-a.
3 1 2 Certifique-se de que coloca os painéis de vidro (1, 2 e Certifique-se de que instala o painel superior correcta3) pela ordem correcta. O painel do meio (2) possui mente nos respectivos alojamentos. uma moldura decorativa. A zona com a impressão em relevo tem de ficar voltada para o lado interior da porta. Certifique-se de que, após a instalação, a superfície da moldura do painel de vidro (2) na zona da serigrafia não é rugosa. O que fazer se… Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança.
Problema O display mostra F102. Causa possível A porta não está totalmente fechada ou o bloqueio da porta está danificado. Solução 1. 2. 3. O forno não aquece. O display apresenta Demo. O modo Demo está activado. 1. 2. 3. 4. 5. 6. O display apresenta um código de erro que não está na lista. Existe uma falha electrónica. 1. 2. Há vapor e água condensada nos alimentos e no forno. Deixou um prato no forno demasiado tempo.
Recomendamos que anote os dados aqui: Modelo (MOD.) ......................................... Número do produto (PNC) ......................................... Número de série (S.N.) ......................................... Instalação Advertência Consulte os capítulos relativos à segurança. Encastre 548 558 20 600 min. 550 20 min. 560 573 589 594 5 A B min. 550 590 20 min. 560 Instalação eléctrica Advertência A instalação eléctrica só deve ser efectuada por uma pessoa qualificada.
O fabricante não é responsável pelo não cumprimento das precauções de segurança do capítulo “Informações de segurança”. Este aparelho é fornecido com ficha e com cabo de alimentação. Cabo Tipos de cabos aplicáveis para instalação ou substituição: H07 RN-F, H05 RN-F, H05 RRF, H05 VV-F, H05 V2V2-F (T90), H05 BB-F.
www.electrolux.