Návod na používanie Navodila za uporabo Rúra POP27902 Pečica
Obsah Bezpečnostné informácie Bezpečnostné pokyny Popis spotrebiča Pred prvým použitím Každodenné používanie Časové funkcie 2 3 6 6 7 9 Doplnkové funkcie Tipy a rady Ošetrovanie a čistenie Riešenie problémov Inštalácia Energetická účinnosť 10 11 19 22 24 26 Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia. Bezpečnostné informácie Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie.
• • • • • • • • Počas činnosti sa vnútorné časti spotrebiča zohrejú na vysokú teplotu. Nedotýkajte sa ohrevných článkov v spotrebiči. Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice. Pred údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete. Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
• • • • • • • • • • • • parametrom elektrickej siete. Ak nie, kontaktujte elektrikára. Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku. Nepoužívajte adaptéry, rozdvojky ani predlžovacie prívodné káble. Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené. Ak prívodný elektrický kábel spotrebiča treba vymeniť, túto operáciu smie urobiť iba pracovník autorizovaného servisného strediska.
• • • • • • • • Skontrolujte, či je spotrebič studený. Existuje riziko, že sklenené panely môžu prasknúť. Ak sú sklenené panely dvierok poškodené, bezodkladne ich nechajte vymeniť. Obráťte sa na servisné stredisko. Pri vyberaní dvierok spotrebiča postupujte opatrne. Dvierka sú ťažké! Spotrebič pravidelne čistite, aby ste predišli opotrebeniu povrchového materiálu. Zvyšky tuku alebo potravín v spotrebiči môžu spôsobiť požiar. Spotrebič čistite vlhkou mäkkou handričkou. Používajte iba neutrálne saponáty.
Popis spotrebiča Celkový prehľad 1 2 3 4 5 5 6 4 9 3 7 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ovládací panel Ovládač funkcií rúry Elektronický programátor Ovládač teploty Ohrevný článok Osvetlenie Ventilátor Zasúvacia lišta, vyberateľná Úrovne v rúre 8 Príslušenstvo • • Na koláče a sušienky. Na pečenie mäsa a múčnych pokrmov alebo ako nádoba na zachytávanie tuku. Drôtený rošt Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy.
Zmena času Presný čas môžete zmeniť iba pri vypnutej rúre. Opakovane stláčajte tlačidlo , až kým na displeji nezačne blikať ukazovateľ presného času . Pri nastavovaní nového času postupujte podľa časti Nastavenie času. 1. 2. Nastavte funkciu a maximálnu teplotu. Spotrebič nechajte spustený jednu hodinu. a maximálnu teplotu. 3. Nastavte funkciu 4. Nechajte spotrebič v činnosti 15 minút. Príslušenstvo sa môže zohriať viac než zvyčajne. Spotrebič môže produkovať zápach a dym. Je to normálne.
Funkcia rúry na pečenie Použitie Gril Na grilovanie plochých jedál a na prípravu hrianok. Rýchly gril Na grilovanie plochých jedál vo väčších množstvách a prí‐ pravu hrianok. Turbo gril Na pečenie väčších kusov mäsa alebo hydiny s kosťami na 1 úrovni. Tiež na gratinovanie a zapekanie. Dolný ohrev Na pečenie koláčov s chrumkavým spodkom a na zavára‐ nie. Mäso Na prípravu veľmi jemných a šťavnatých pečených mäso‐ vých jedál. Prihrievanie Na udržiavanie jedla v teple.
Ukazovateľ ohrevu Keď zapnete funkciu rúry, čiarky na displeji Čiarky signalizujú, či teplota rúry stúpa, alebo klesá. sa postupne zobrazujú jedna po druhej. Časové funkcie Tabuľka s funkciami hodín Časová funkcia Použitie DENNÝ ČAS Na nastavenie, zmenu alebo kontrolu denného času. Poz‐ rite si časť „Nastavenie času“. ČASOMER Použite ho na nastavenie odpočítavania času (maximálne 23 h 59 min). Táto funkcia nemá vplyv na prevádzku spo‐ trebiča.
Spotrebič teraz vypočítava čas v hodinách a minútach. 3. KUCHYNSKÝ ČASOMER sa spustí automaticky po piatich sekundách. Po uplynutí 90 % nastaveného času zaznie zvukový signál. 4. Po uplynutí nastaveného času znie dve minúty zvukový signál. "Na displeji bliká 00:00 a . Zvukový signál vypnete stlačením ľubovoľného tlačidla alebo otvorením dvierok rúry.
Tipy a rady príslušenstvo alobalom. Mohlo by to zmeniť výsledky pečenia a poškodiť smalt. VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Pečenie koláčov Teploty a časy pečenia uvedené v tabuľkách sú iba orientačné. Závisia od konkrétneho receptu, množstva a kvality použitých prísad. • • Všeobecné informácie • • • • • Spotrebič má päť úrovní na zasunutie príslušenstva. Úrovne sa číslujú smerom od dna spotrebiča.
Pokrm 12 Tradičné pečenie Pečenie s ventilátorom Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Tvaroho‐ vý koláč 170 1 160 1 70 - 80 V 26 cm forme na koláče na drôtenom rošte Jablkový koláč1) 170 2 160 2 (vľavo a vpravo) 80 - 100 Vo dvoch 20 cm for‐ mách na koláče na drôtenom rošte Závin 175 3 150 2 60 - 80 Na plechu na peče‐ nie Torta s džemom 170 2 165 2 (vľavo a vpravo) 30 - 40 V 26 cm forme na koláče Kek pan‐ dispanjë 170 2 160 2 50
Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátorom Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Sušienky/ pásy slad‐ kého peči‐ va – jedna úroveň 140 3 140 - 150 3 30 - 35 Na plechu na peče‐ nie Sušienky/ pásy slad‐ kého peči‐ va – dve úrovne - - 140 - 150 2a4 35 - 40 Na plechu na peče‐ nie Snehové pusinky 120 3 120 3 80 - 100 Na plechu na peče‐ nie Bucht‐ ičky1) 190 3 180 3 15 - 20 Na plechu na peče‐ nie Veterníky 190 3 170 3 25 - 35 Na pl
Chlieb a pizza Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátorom Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre 190 1 190 1 60 - 70 1 – 2 ku‐ sy, hmot‐ nosť jed‐ ného ku‐ su 500 g Ražný chlieb 190 1 180 1 30 - 45 Vo forme na chlieb Pizza 1) 230 - 250 1 230 - 250 1 10 - 20 Na plechu na peče‐ nie alebo v hlbokom pekáči Čajové pečivo1) 200 3 190 3 10 - 20 Na plechu na peče‐ nie Biely chlieb1) 1) Rúru predhrievajte 10 minút.
Mäso Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátorom Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Hovädzie mäso 200 2 190 2 50 - 70 Na drôte‐ nom rošte Bravčové 180 2 180 2 90 - 120 Na drôte‐ nom rošte Teľacie mäso 190 2 175 2 90 - 120 Na drôte‐ nom rošte Krvavý anglický rozbif 210 2 200 2 50 - 60 Na drôte‐ nom rošte Stredne prepeče‐ ný angli‐ cký rozbif 210 2 200 2 60 - 70 Na drôte‐ nom rošte Prepeče‐ ný angli‐ cký rozbif 210 2 200
Ryba Pokrm Tradičné pečenie Pečenie s ventilátorom Čas (min) Poznám‐ ky Teplota (°C) Úroveň v rúre Teplota (°C) Úroveň v rúre Pstruh/ pražma morská 190 2 175 2 40 - 55 3 – 4 ryby Tuniak/ losos 190 2 175 2 35 - 60 4 – 6 filiet Grilovanie Pred pečením prázdnu rúru predhrievajte asi 3 minúty. Pokrm Množstvo Kusy 16 Teplota (°C) (g) Čas (min) 1. strana 2. strana Úroveň v rúre Steaky z filiet 4 800 max. 12 - 15 12 - 14 4 Hovädzie steaky 4 600 max.
Turbo gril Hovädzie mäso Pokrm Množstvo Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Hovädzie pečené alebo fileta, nepre‐ pečené1) na cm hrúbky 190 - 200 5-6 1 alebo 2 Hovädzie pečené alebo fileta, stredne prepečené1) na cm hrúbky 180 - 190 6-8 1 alebo 2 Hovädzie pečené alebo fileta, prepe‐ čené1) na cm hrúbky 170 - 180 8 - 10 1 alebo 2 1) Rúru predhrejte. Bravčové mäso Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Pliecko, krkovička, stehno 1 - 1.
Pokrm Množstvo (kg) Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre Kurča, polovica 0,4 - 0,5 každá 190 - 210 35 - 50 1 alebo 2 Kurča, vykŕ‐ mené 1 - 1.5 190 - 210 50 - 70 1 alebo 2 Kačka 1.5 - 2 180 - 200 80 - 100 1 alebo 2 Hus 3.5 - 5 160 - 180 120 - 180 1 alebo 2 Morka 2.5 - 3.5 160 - 180 120 - 150 1 alebo 2 Morka 4-6 140 - 160 150 - 240 1 alebo 2 Ryba (v pare) Pokrm Celá ryba Množstvo (kg) 1 - 1.
Zelenina Pokrm Teplota (°C) Čas (hod.) Úroveň v rúre 1 úroveň 2 úrovne Strukoviny 60 - 70 6-8 3 1/4 Paprika 60 - 70 5-6 3 1/4 Zelenina na kvasenie 60 - 70 5-6 3 1/4 Huby 50 - 60 6-8 3 1/4 Bylinky 40 - 50 2-3 3 1/4 Ovocie Pokrm Teplota (°C) Čas (hod.
1 P2 2 1 2 1 Odtiahnite prednú 2 Potiahnite zadnú časť zasúvacích líšt časť líšt od bočnej od bočnej steny. steny a lišty vyberte. Pri inštalácii zasúvacích líšt zvoľte opačný postup. Proces sa spustí o 2 sekundy. Funkciu Koniec môžete použiť na posunutie štartu procesu čistenia. Počas funkcie Pyrolýza nesvieti osvetlenie rúry. 5. Keď rúra dosiahne nastavenú teplotu, dvierka sa zablokujú. Na displeji sa Pyrolýza POZOR! Vyberte všetko príslušenstvo a zasúvacie lišty.
1 2 7 2 1 1 Úplne otvorte 2 Nadvihnite páčky na dvierka a uchopte oboch závesoch a oba závesy dvierok. preklopte ich. 3 4 7 Sklenené panely jeden za druhým najprv opatrne nadvihnite a potom vyberte. Začnite vrchným panelom. Sklenené panely umyte vodou s prídavkom saponátu. Sklenené panely opatrne osušte. Po dokončení čistenia nainštalujte sklenené panely a dvierka rúry. Zvoľte opačný postup.
POZOR! Halogénovú žiarovku vždy držte cez tkaninu, aby ste predišli pripáleniu zvyškov mastnoty na žiarovke. 1. 2. Spotrebič vypnite. Odstráňte poistky z poistkovej skrine alebo prerušte elektrický obvod (spotrebič nesmie byť pod napätím). Zadné svetlo Výmena osvetlenia Na spodnú časť dutiny spotrebiča položte handričku. Zabránite tak poškodeniu skleného krytu a vnútra rúry.
Problém Možné príčiny Riešenie Príprava jedla trvá veľmi dlho alebo naopak, jedlá sú ho‐ tové príliš rýchlo. Teplota je príliš nízka alebo príliš vysoká. V prípade potreby upravte te‐ plotu. Postupujte podľa poky‐ nov v návode. V dutine rúry a na jedlách sa zráža para a vytvára sa skon‐ denzovaná voda. Jedlo ste nechali v rúre príliš dlho. Po ukončení pečenia nene‐ chávajte jedlá v rúre dlhšie ako 15 – 20 minút. Na displeji sa zobrazí „C3“. Funkcia čistenia nefunguje.
Problém Možné príčiny Riešenie Spotrebič je zapnutý, ale sa nezohrieva. Ventilátor nefun‐ guje. Na displeji sa zobrazí "Demo". Je aktivovaný ukážkový re‐ žim. 1. Rúru vypnite. 2. Stlačte a podržte tlačidlo . 3. Keď zaznie zvukový sig‐ nál, otočte ovládač funk‐ cií rúry v smere hodino‐ vých ručičiek na prvú funkciu. Na displeji bude blikať "Demo". 4. Ovládač funkcií rúry otočte do polohy Vyp‐ nuté. . 5. Uvoľnite tlačidlo 6.
Upevnenie spotrebiča k linke Zabudovanie 548 A 114 16 20 600 21 558 min. 550 min. 560 B 589 594 573 594 5 3 Elektrická inštalácia 548 min. 550 558 114 16 20 590 Výrobca nenesie zodpovednosť v prípade, že nedodržíte bezpečnostné pokyny uvedené v príslušných kapitolách. 21 min. 560 589 594 573 Tento spotrebič sa dodáva s napájacou zástrčkou a káblom.
Energetická účinnosť Dátový list produktu a informácie o produkte podľa EU 65-66/2014 Názov dodávateľa Zoppas Identifikácia modelu POP27902XK Index energetickej účinnosti 99.7 Energetická trieda A Spotreba energie pri štandardnom naplnení, tradičný re‐ žim 0.95 kWh/cyklus Spotreba energie pri štandardnom naplnení, režim s ven‐ tilátorom 0.85 kWh/cyklus Počet dutín rúry 1 Zdroj tepla Elektrina Objem 72 l Typ rúry Zabudovateľná rúra Hmotnosť 35.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
Kazalo Navodila za varno uporabo Varnostne informacije Opis izdelka Pred prvo uporabo Vsakodnevna uporaba Časovne funkcije 28 29 32 32 33 35 Dodatne funkcije Namigi in nasveti Vzdrževanje in čiščenje Odpravljanje težav Namestitev Energijska učinkovitost 36 37 45 48 50 51 Pridržujemo si pravico do sprememb. Navodila za varno uporabo Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne namestitve in uporabe.
• • • • • • • odstranjujte iz pečice ali postavljajte vanjo z zaščitnimi rokavicami. Pred vzdrževalnimi deli prekinite napajanje. Pred zamenjavo žarnice mora biti naprava izklopljena, da preprečite možnost udara električnega toka. Naprave ne čistite s paro. Za čiščenje steklenih vrat ne uporabljajte grobih čistilnih sredstev ali ostrega kovinskega strgala, da ne poškodujete stekla.
• • • • • Če želite izključiti napravo, ne vlecite za električni priključni kabel. Vedno povlecite za vtič. Uporabite le prave izolacijske naprave: odklopnike, varovalke (talilne varovalke odvijte iz nosilca), zaščitne naprave na diferenčni tok in kontaktorje. Električna napeljava mora imeti izolacijsko napravo, ki omogoča odklop naprave z omrežja na vseh polih. Izolacijska naprava mora imeti med posameznimi kontakti minimalno razdaljo 3 mm. Preden vtaknete vtič v vtičnico, povsem zaprite vrata naprave.
• • • • • • Pred izvajanjem funkcije samodejnega čiščenja s pirolizo ali pred prvo uporabo iz pečice odstranite: – Vse odvečne ostanke hrane, razlito olje ali maščobo / obloge. – Vse odstranljive predmete (vključno z rešetkami, stranskimi vodili itd., ki so priloženi izdelku), še posebej lonce, ponve, pekače, posode s premazom proti prijemanju itd. Pazljivo preberite vsa navodila za pirolitično čiščenje. Med pirolitičnim čiščenjem naj se otroci ne zadržujejo v bližini naprave.
Opis izdelka Splošni pregled 1 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4 5 5 6 4 9 3 7 2 1 Upravljalna plošča Gumb za funkcije pečice Elektronski programator Gumb za nastavitev temperature Grelec Luč Ventilator Nosilci rešetk, odstranljivi Položaji rešetk 8 Pripomočki • • Za kolače in piškote. Za peko in pečenje ali kot posoda za zbiranje maščobe. Rešetka Za posodo, modele, pečenke. Kombiniran pekač Pred prvo uporabo OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 1. Pritisnite 2. Za potrditev pritisnite .
Predgrevanje Prazno napravo predhodno ogrevajte, da zažgete preostalo maščobo. 1. 2. 3. Nastavite funkcijo in najvišjo temperaturo. Naprava naj deluje eno uro. Nastavite funkcijo temperaturo. 4. Naprava naj deluje 15 minut. Pripomočki se lahko segrejejo bolj kot običajno. Naprava lahko oddaja neprijetne vonjave in dim. To je običajno. V prostoru poskrbite za zadostno zračenje. in najvišjo Vsakodnevna uporaba OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti.
Funkcija pečice Uporaba Infra pečenje Za pečenje večjih kosov mesa ali perutnine s kostmi na eni višini. Primerno tudi za gratiniranje in dodatno zapečenost. Gretje spodaj Za peko tort s hrustljavim dnom ter za vlaganje hrane. Meso Za pripravo zelo mehke in sočno pečene hrane. Ohrani toploto Za ohranjanje toplote hrane. Odtaljevanje Za odtaljevanje zamrznjene hrane. Piroliza Za vklop samodejnega pirolitičnega čiščenja pečice. S po‐ močjo te funkcije zgori preostala umazanija v pečici.
Časovne funkcije Razpredelnica časovnih funkcij Časovna funkcija Uporaba ČAS Za nastavitev, spreminjanje ali preverjanje časa. Oglejte si »Nastavitev časa«. ODŠTEVALNA URA Uporabite za nastavljanje odštevalnega časa (največ 23 ur in 59 min.). Ta funkcija ne vpliva na delovanje naprave. ODŠTEVALNO URO lahko nastavite kadarkoli, tudi ko je naprava izklopljena. TRAJANJE Za določanje trajanja delovanja naprave. Uporabljajte le, ko je nastavljena funkcija pečice.
Če funkcijo ODŠTEVALNA URA nastavite, ko deluje funkcija TRAJANJE ali KONEC se na prikazovalniku prikaže simbol , . Za ponastavitev števca časa pritisnite in držite in . Programska ura začne znova prištevati. Števca časa ne morete uporabiti pri naslednjih funkcijah: Trajanje , Konec Števec časa . Števec časa uporabite za nastavitev časa delovanja pečice. Vklopi se ob začetku segrevanja pečice. Dodatne funkcije Uporaba varovala za otroke Varovalo za otroke preprečuje nenameren vklop naprave.
Namigi in nasveti Peka tort OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. • Temperature in časi pečenja v razpredelnicah so le smernice. Odvisni so od recepta, kakovosti in količine uporabljenih sestavin. • Peka mesa in rib • Splošne informacije • • • • • Vrat pečice ne odpirajte pred iztekom 3/4 časa pečenja. Če uporabljate dva pekača sočasno, med njima pustite en nivo prazen. Naprava ima pet položajev rešetk. Položaje rešetk štejte od spodaj navzgor.
Jed Gretje zgoraj in spodaj Tempera‐ tura (°C) 38 Položaj rešetk Vroči zrak Tempera‐ tura (°C) Čas (min.
Jed Gretje zgoraj in spodaj Tempera‐ tura (°C) Položaj rešetk Vroči zrak Tempera‐ tura (°C) Čas (min.) Opombe Položaj rešetk Žemlje1) 190 3 180 3 15 - 20 V pekaču za pecivo Ėclair 190 3 170 3 25 - 35 V pekaču za pecivo Pite 180 2 170 2 45 - 70 V tortnem modelu 20 cm Bogata sadna tor‐ ta 160 1 150 2 110 - 120 V tortnem modelu 24 cm Viktorijin kolač1) 170 1 160 1 50 - 60 V tortnem modelu 20 cm 1) Predgretje pečice za 10 minut.
Sadni kolači Jed Gretje zgoraj in spodaj Tempera‐ tura (°C) Položaj rešetk Vroči zrak Tempera‐ tura (°C) Čas (min.) Opombe Položaj rešetk Narastek s testeni‐ nami 200 2 180 2 40 - 50 V modelu Zelenjavni narastek 200 2 175 2 45 - 60 V modelu Pite (qui‐ che)1) 180 1 180 1 50 - 60 V modelu Lazanja1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 V modelu Kaneloni1) 180 - 190 2 180 - 190 2 25 - 40 V modelu 1) Predgretje pečice za 10 minut.
Jed Gretje zgoraj in spodaj Tempera‐ tura (°C) Položaj rešetk Vroči zrak Tempera‐ tura (°C) Čas (min.
Jed Količina Kosov Tempera‐ tura (°C) (g) Čas (min.) 1. stran 2. stran Položaj rešetk Klobase 8 - maks. 12 - 15 10 - 12 4 Svinjski kotleti 4 600 maks. 12 - 16 12 - 14 4 Piščanec (prepo‐ lovljen) 2 1000 maks. 30 - 35 25 - 30 4 Kebab 4 - maks. 10 - 15 10 - 12 4 Piščančje prsi 4 400 maks. 12 - 15 12 - 14 4 Hambur‐ ger 6 600 maks. 20 - 30 - 4 Ribji file 4 400 maks. 12 - 14 10 - 12 4 Popečeni obloženi kruhki 4-6 - maks.
Svinjina Jed Količina (kg) Temperatura (°C) Čas (min.) Položaj rešetk Pleče, vrat, šunka 1 - 1.5 160 - 180 90 - 120 1 ali 2 Kotlet, rebrca 1 - 1.5 170 - 180 60 - 90 1 ali 2 Mesna štruca 0.75 - 1 160 - 170 50 - 60 1 ali 2 Svinjska krača (predhodno kuha‐ na) 0.75 - 1 150 - 170 90 - 120 1 ali 2 Količina (kg) Temperatura (°C) Telečja pečen‐ ka 1 160 - 180 90 - 120 1 ali 2 Telečja krača 1.
Riba (dušena) Jed Cela riba Količina (kg) Temperatura (°C) 1 - 1.5 210 - 220 Čas (min.) 40 - 60 Položaj rešetk 1 ali 2 Odtaljevanje Jed Količina (g) Čas odtalje‐ vanja (min.) Dodatni čas od‐ taljevanja (min.) Piščanec 1000 100 - 140 20 - 30 Piščanca položite na ob‐ rnjen krožnik, postavljen na velik krožnik. Obrnite po polovici časa priprave. Meso 1000 100 - 140 20 - 30 Obrnite po polovici časa priprave. Meso 500 90 - 120 20 - 30 Obrnite po polovici časa priprave.
Sadje Jed Temperatura (°C) Čas (h) Položaj rešetk 1 položaj 2 položaja Slive 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Marelice 60 - 70 8 - 10 3 1/4 Jabolčni krhlji 60 - 70 6-8 3 1/4 Hruške 60 - 70 6-9 3 1/4 Vzdrževanje in čiščenje OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 1 2 Opombe glede čiščenja • • • • • • Sprednji del naprave očistite z mehko krpo, toplo vodo in čistilom. Za čiščenje kovinskih površin uporabite običajno čistilo. Notranjost naprave po vsaki uporabi očistite.
POZOR! Če v isti kuhinjski element namestite druge naprave, jih ne uporabljajte sočasno s funkcijo Piroliza. To lahko poškoduje napravo. 1. 2. 3. 4. Najhujšo umazanijo odstranite ročno. Notranjo stran vrat očistite z vročo vodo, da se nanjo zaradi vročega zraka ne bi prižgali ostanki hrane. Nastavite funkcijo Piroliza. Oglejte si » Funkcije pečice«. Ko utripa , pritisnite ali nastavite potreben postopek: Funkcija P1 P2 7. Če pečica ni zelo umazana. Tra‐ janje postopka: 1 ura.
5 6 A B C 90° 5 Sprostite sistem zapiranja, da boste lahko odstranili steklene plošče. 6 Obrnite zaponki za 90° in ju snemite z njunega mesta. 7 1 2 Poskrbite, da bo srednja steklena plošča vstavljena na pravo mesto. 7 Najprej previdno dvignite in nato odstranite steklene plošče eno za drugo. Začnite z zgornjo ploščo. Steklene plošče očistite z vodo in milom. Steklene plošče temeljito osušite. Ko končate s čiščenjem, namestite steklene plošče in vrata pečice.
Luč zadaj 1. Steklen pokrov žarnice obrnite v nasprotni smeri urnega kazalca in ga snemite. 2. 3. 4. Očistite steklen pokrov. Žarnico zamenjajte z ustrezno žarnico, odporno proti visoki temperaturi 300 °C. Namestite steklen pokrov. Odpravljanje težav OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Kaj storite v primeru ... Težava Možen vzrok Rešitev Pečica se ne segreje. Pečica je izklopljena. Vklopite pečico. Pečica se ne segreje. Ura ni nastavljena. Nastavite uro. Pečica se ne segreje.
Težava Možen vzrok Na prikazovalniku se prikaže koda napake, ki je ni v raz‐ predelnici. Elektronska okvara. Rešitev • • Naprava je vklopljena in se ne segreje. Ventilator ne de‐ luje. Na prikazovalniku se pri‐ kaže "Demo". Vklopljen je predstavitveni način. Izklopite pečico z glavno varovalko ali zaščitnim sti‐ kalom v omarici z varoval‐ kami in jo ponovno vklo‐ pite. Če se na prikazovalniku ponovno prikaže koda na‐ pake, se obrnite na odde‐ lek za pomoč strankam. 1. Izklopite pečico. 2.
Namestitev OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. Pritrditev naprave na omarico Vgradnja A 548 558 min. 550 114 16 20 600 B 21 min. 560 589 594 573 594 5 3 Električna namestitev Če ne upoštevate varnostnih navodil iz poglavij o varnosti, proizvajalec ne prevzema odgovornosti. 548 min. 550 114 16 20 590 Naprava je dobavljena z vtičem in napajalnim kablom. 21 558 min.
Energijska učinkovitost Standardni podatki o izdelku in informacije v skladu z EU 65-66/2014 Ime dobavitelja Zoppas Identifikacija modela POP27902XK Kazalo energijske učinkovitosti 99.7 Razred energijske učinkovitosti A Poraba energije pri običajni obremenitvi ter načinu gretja zgoraj in spodaj 0.95 kWh/program Poraba energije pri običajni obremenitvi in načinu ventila‐ cije 0.85 kWh/program Število pečic 1 Vir toplote Elektrika Glasnost 72 l Vrsta pečice Vgradna pečica Teža 35.
SKRB ZA OKOLJE Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad. . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za reciklažo. Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih naprav.
www.electrolux.