Guía del usuario ZTE Compel™
Copyright © 2014 ZTE CORPORATION. Todos los derechos reservados. Ninguna parte de esta publicación podrá ser extraída, reproducida, traducida ni utilizada de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico o mecánico, incluyendo fotocopias y microfilm, sin la autorización previa por escrito de ZTE Corporation. El manual es una publicación de ZTE Corporation. Nos reservamos el derecho a rectificar erratas de impresión y a actualizar las especificaciones sin previo aviso.
Contenido Para comenzar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Ajustes del teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Para encender y apagar su teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Para desplazarse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Conozca su teléfono. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Mensajería. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Cuadro de mensajes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Para enviar un mensaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Para cambiar la configuración de los mensajes . . . . . . . . . . . . . . 28 Correo electrónico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Twitter®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Marcador de voz. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Aplicaciones de Google™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Google Search y Google Now™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Gmail™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Para comenzar Ajustes del teléfono Instalación de la tarjeta micro-SIM y la batería Apague su teléfono antes de instalar o reemplazar la batería o la tarjeta micro-SIM. Quite la tapa trasera como se muestra. Inserte la tarjeta micro-SIM en la ranura con la esquina cortada orientada como se muestra. Inserte una tarjeta microSDHC™ (no incluida) con los contactos dorados orientados hacia abajo. Inserte con cuidado la batería con los contactos localizados contra los resortes de metal.
Para cargar la batería Nota: para obtener un mejor desempeño, cargue completamente la batería antes de usar el teléfono por primera vez. Inserte el conector del cargador en el puerto de carga. Asegúrese de insertar el conector en la orientación correcta. No fuerce el conector en el puerto. Conecte el cargador en un enchufe de pared de CA estándar. Cuando la batería esté completamente cargada, desconecte el cargador de la pared y del teléfono.
Para desplazarse Conozca su teléfono Conector de auricular Control táctil Use la pantalla táctil para controlar su teléfono. Los controles de su pantalla táctil cambian dinámicamente dependiendo de las tareas que esté realizando. Pulse los botones, íconos o aplicaciones para seleccionar elementos o para abrir aplicaciones. Mantenga su dedo en un elemento para ver las opciones disponibles. Pase el dedo por la pantalla para desplazarse hacia arriba, abajo, a la derecha o la izquierda.
Funciones de las teclas Pantallas de inicio Tecla Tecla encender Función Pulse sin soltar para encender o apagar el teléfono, cambiar la configuración de sonido para silencio/vibración/sonido, establecer el Modo avión, o para reiniciar el teléfono. Pulse para cambiar su teléfono al modo inactivo. Pulse para volver a activar su teléfono. Tecla de inicio Pulse para regresar a la pantalla de inicio desde cualquier aplicación o pantalla. Pulse sin soltar para acceder a Google Now.
Pulse Fondos de pantalla, Fotos, Galería o Papeles tapiz y elija la imagen o animación que desee usar como fondo de pantalla. Pulse Aceptar (para las imágenes de la galería) o Definir como fondo de pantalla. Nota: los Fondos de pantalla y Fotos animados no están disponibles para la pantalla de bloqueo. Para añadir elementos a su pantalla de inicio Pulse sin soltar una parte en blanco de la pantalla de inicio y pulse Widgets o Apps.
Íconos de estado y notificaciones Su teléfono le dirá exactamente lo que está sucediendo mostrándole íconos simples. Aquí está lo que significan.
Para usar el panel de notificaciones El panel de notificaciones proporciona acceso rápido a las alertas incluyendo mensajes y correos electrónicos nuevos y actualizaciones de software. • Para abrir el panel de notificaciones, pulse la parte superior de la pantalla de inicio y deslice su dedo hacia abajo. • Deslice hacia la derecha para eliminar las notificaciones individuales o pulse para eliminar todas. • Pulse para tener acceso al menú completo de Configuración.
Para llamar desde su historial de llamadas Desde la pantalla de inicio, pulse . Pulse junto al número que desee llamar. Para llamar desde un mensaje de texto Si un mensaje de texto contiene un número de teléfono al que desea llamar, puede hacer la llamada mientras ve el mensaje. Desde la pantalla de inicio, pulse . Pulse la conversación y luego el mensaje que contiene el número de teléfono que necesita. Pulse el número. Pulse Llamar.
Para combinar llamadas Para combinar dos llamadas y crear una llamada de conferencia, pulse More Combinar. Nota: la cantidad máxima de personas en una llamada varía en función del proveedor de servicios. Para terminar una llamada Pulse para terminar una llamada. Para ajustar la configuración de sus llamadas Puede abrir el menú de configuración de llamadas pulsando Configuración.
Para ajustar la configuración de sus llamadas (continuado) Auto-Answer Ajuste el teléfono para contestar automáticamente después de uno, tres o cinco segundos. Ajuste de llamadas Prohíba ciertos tipos de llamadas. restringidas Reenvíe sus llamadas entrantes a un número diferente. Puede elegir cuando Desvío de reenviar: Reenviar siempre, Reenviar llamadas cuando está ocupado, Reenviar si no contesta, o Reenviar si no llega. ID de llamada entrante: elija si la persona a quien llama puede ver su número.
• P ara exportar, pulse los contactos que desee exportar y pulse , o pulse para exportar todos los contactos. Para importar contactos desde la tarjeta microSDHC o para exportar a la tarjeta Desde la pantalla de Contactos, pulse Importar/exportar. Elija importar o exportar los contactos. Si tiene más de una cuenta establecida en su teléfono, necesitará seleccionar la cuenta a la cual desea importar los contactos.
Ingresar texto Cuando pulsa un campo que necesite texto o números, aparecerá un teclado automáticamente en la pantalla. Abra el panel de notificaciones y pulse Selecciona el método de entrada para cambiar el método de entrada. Teclado Google El teclado Google proporciona un diseño similar al teclado de una computadora. Coloca el teléfono de costado y el teclado cambiará de vertical a horizontal.
Teclado TouchPal X El teclado TouchPal X ofrece tres diseños: T+, T12, and T26. Para cambiar el diseño del teclado Pulse para seleccionar un diseño. El diseño T26 •P ulse para abrir las opciones de edición de texto. Puedes seleccionar, cortar, copiar, pegar y borrar texto o mover el cursor. • Pulse para usar la entrada de voz. • Pulse para esconder el teclado de la pantalla. Pulse de nuevo el campo de texto para que vuelva a aparecer el teclado.
Mueve tu dedo de letra en letra en el teclado para trazar una palabra sin levantar el dedo hasta que alcances el fin de la palabra. Nota: TouchPal Curve solo está disponible en el diseño T26. Final de la palabra Principio de la palabra Consejos: • Para ingresar una sola letra, solo tócala. • Levanta tu dedo al final de la palabra. Se agrega un espacio automáticamente cuando empiezas a trazar la siguiente palabra.
Nota: adjunte un archivo al mensaje de texto y se convertirá en un MMS (mensaje multimedia) automáticamente. De igual manera, si elimina todos los archivos adjuntos de un MMS, se convertirá automáticamente en un mensaje de texto. Para cambiar la configuración de los mensajes Los ajustes de los mensajes del teléfono están preconfigurados para que los use inmediatamente. Para cambiarlos, pulse Configuración desde la pantalla de mensajería.
• Notif. de alertas no leídas: establezca un recordatorio de notificación cada 10 minutos. • Vista previa de notif. de alertas: vea previamente los ajustes para los tonos de alerta y la cadencia de la vibración. Correo electrónico Con la aplicación de correo electrónico puede tener acceso a su correo desde varios proveedores, incluyendo a Yahoo!® y Gmail. Para crear una cuenta de correo electrónico Desde la pantalla de inicio, pulse . Ingrese su dirección de correo electrónico y su contraseña.
Para componer y enviar un correo electrónico Después de crear una cuenta de correo electrónico, puede componer y enviar mensajes. Desde su bandeja de entrada, pulse . Pulse el campo de Para para ingresar la dirección del destinatario o pulse para seleccionar un contacto o un grupo. Cuando ingrese la dirección, se mostrarán los contactos que coincidan en el teléfono. Separe cada recipiente con una coma. Consejo: también puedes pulsar Agregar CC/CCO para agregar más destinatarios.
Para conectar a Internet Para encender el Wi-Fi Las impresionantes capacidades de conexión de su teléfono le permiten tener acceso a Internet o a su red corporativa fácilmente. Puede usar una configuración predeterminada de conexión para conectarse a Internet mediante su red móvil (GSM/UMTS/LTE) o Wi-Fi. La conexión GSM/UMTS/LTE se puede habilitar o deshabilitar manualmente.
Para navegar en Internet • Encontrar texto en la página: Pulse Su teléfono tiene dos opciones para tener acceso a Internet. Use el Navegador o Google Chrome para ver páginas en Internet y buscar información. Desde la pantalla de inicio, pulse . Para abrir una página de Internet • Pulse la barra de direcciones, ingrese la página de Internet que desee buscar, y pulse Ir. • Pulse a un lado de la barra de direcciones o pulse Favoritos. Pulse un marcador para abrirlo. • Pulse Favoritos.
Pulse Editar favorito. Edite el nombre (Nombre) o lugar (Dirección), y luego pulse Aceptar para guardarlo. Para borrar un marcador Desde la pantalla de inicio, pulse . Pulse Favoritos. Pulse el marcador que desea borrar sin soltarlo hasta que salga el menú de atajos. Pulse Eliminar favorito Aceptar. Para cambiar la configuración del navegador Para ingresar una URL, pulse la barra de direcciones de Internet, ingrese una dirección y pulse Ir. Desplácese para navegar y pulse enlaces para abrirlos.
Bluetooth Bluetooth es una tecnología de comunicación inalámbrica de rango corto. Los teléfonos u otros dispositivos con capacidades Bluetooth pueden intercambiar información de manera inalámbrica dentro de una distancia aproximada de 10 metros (32 pies). Los dispositivos Bluetooth deben parearse antes de poder realizar la comunicación. Para usar Bluetooth Antes de empezar, coloque el dispositivo Bluetooth en modo de pareo.
Entretenimiento Picture size Para tomar fotos con su cámara Su teléfono tiene una cámara de 5 megapíxeles. Desde la pantalla de inicio, pulse . Acerque o aleje la imagen al arrastrar la barra lateral. Para cambiar los efectos de color, pulse y seleccione una opción. Para cambiar los modos de captura, pulse y seleccione una opción. Pulsa para tomar una fotografía. Para verla, pulse la imagen en miniatura de la foto en la esquina de la pantalla. Elija el tamaño de la foto.
Para abrir su galería La galería le ayuda a ver imágenes y reproducir videos. También puede realizar alguna edición básica de sus fotografías, verlas como fondo de pantalla o íconos de contactos, o compartir con amigos. Desde la pantalla de inicio pulse Galería. Pulse un álbum. Pulse una foto o video para verlos. 5 1 4 2 Desde la pantalla de inicio, pulse . Acerque o aleje al oprimir ya sea la Tecla de volumen. Pulse para empezar y para dejar de grabar.
Para compartir un video 7 1 Después de tomar un video, pulse 2 la imagen en miniatura que aparece en la esquina de la pantalla y luego pulse . Scroll through options to send via text messaging or Gmail, Picasa, and more. 6 Para reproducir sus videos Desde la pantalla de inicio, pulse VideoSpeler. Esto abrirá su biblioteca de videos y le mostrará los archivos de video guardados en su tarjeta de memoria. Pulse un archivo de video para empezar a reproducirlo.
Para reproducir su música 1 Puede reproducir los archivos de audio que están guardados en la tarjeta microSDHC de su teléfono en Música. Desde la pantalla de inicio, pulse 2 Música para tener acceso al reproductor de música. Selecccione Álbumes/Artistas/ Canciones/Listas de rep./Carpetas/ 3 Géneros. para encontrar las canciones que desee reproducir. 4 Pulse un elemento de la lista para 5 empezar a reproducir. Ajuste el volumen con los Teclas de volumen.
Para configurar una canción como tono de timbre Pulse next to the song in the music library. Pulse Usar como tono de timbre. Pulse Tono de télefono o Tono para notificaciones. Para hacer memos La Grabadora de sonido le permite grabar sus memos de voz. Desde la pantalla de inicio, pulse Grabadora de sonido. Pulse para empezar a grabar. Pulse para parar la grabación o pulse Aceptar para cancelarla. Pulse para reproducir el memo. Consejo: Puede encontrar sus grabaciones si pulsa Mis grabs.
Kingsoft Office Cree, vea y edite documentos de Word, presentaciones de PowerPoint, hojas de cálculo y otros tipos de archivos. Desde la pantalla de inicio, pulse Kingsoft Office. Consejo: Pulse y para ver las opciones. •P ulse la pestaña Recurso para ver la información de los recursos del sistema en tiempo real. Consejo: si su teléfono está funcionando lento, elija las aplicaciones que no esté usando pulsando sin soltar y deslizando a la izquierda o a la derecha las aplicaciones que desee cerrar.
Aplicaciones de Google El entrar en su cuenta de Google le permite sincronizar el Gmail, el calendario y los contactos entre su teléfono y la red. Si no tiene una cuenta, puede crear una fácilmente. Pulse una aplicación de Google que necesite una cuenta de Google como Gmail o Google+. Si ya tiene una cuenta de Google, pulse Existente. Ingrese su nombre de usuario y contraseña, y luego pulse . (O pulse Nueva si no tiene una cuenta de Google). Lea las instrucciones y pulse Aceptar.
Para tener acceso a la cuenta Para agregar una contraseña Desde su bandeja de entrada de Gmail, pulse CONFIGURACIÓN. Pulse el nombre de una cuenta, o pulse Configuración general para cambiar la configuración de todas las cuentas. Google Play Store Google Play Store le brinda acceso a miles de aplicaciones, juegos, libros y revistas, música y películas gratuitos y de paga. Desde la pantalla de inicio, pulse Play Store.
Google Music Búsqueda por voz Puede tener acceso a hasta 20,000 canciones desde su colección de música guardándola en la nube. También puede comprar música a través de Google Play™ con esta aplicación. Desde la pantalla de inicio, pulse Play Music para acceder a Google Music. La aplicación busca música y listas de reproducción en su biblioteca en Internet y su teléfono antes de mostrar su biblioteca de música combinada, organizada por GÉNEROS, ARTISTAS, ÁLBUMES y CANCIONES.
Configuración del teléfono Servicios de red móvil Desde la pantalla de inicio, pulse Configuración del sistema Redes móviles para habilitar o deshabilitar el servicio de datos, permitir los servicios de datos cuando usa el roaming, o establecer nombres de puntos de acceso para el acceso de datos. Nota: el roaming de datos puede incurrir en cargos de roaming significativos.
Desde la pantalla de inicio, pulse Configuración del sistema Teclado e idioma Idioma. Pulse un idioma para seleccionarlo. Para administrar la memoria de su equipo Desde la pantalla de inicio, pulse Configuración del sistema Espacio de almacenamiento. Puede ver la información del espacio de la tarjeta microSDHC así como el almacenamiento del teléfono. • Desmontar la tarjeta SD: puede desmontar la tarjeta microSDHC para quitarla de forma segura, o montar la tarjeta.
Para desbloquear la pantalla con su PIN o contraseña Pulse la Tecla encender para activar el teléfono. Ingrese el PIN o la contraseña que estableció. Pulse . ¿No puede recordar su PIN o contraseña? Tiene hasta cinco intentos para desbloquear su teléfono. Si aún no puede recordar su PIN o contraseña, necesitará ya sea contactar a su proveedor de servicios para que le dé el código PUK (clave de desbloqueo del PIN) para el equipo o regresarlo para que le den servicio.
Nota: instalar aplicaciones de fuentes desconocidas puede comprometer su teléfono y su información personal. Asegúrese de seleccionar una aplicación que se haya desarrollado para su teléfono y tipo de procesador antes de instalarla. Copie el archivo de la aplicación a la tarjeta microSDHC e instale la tarjeta en su teléfono. Desde la pantalla de inicio, pulse Archivos, y abra la carpeta donde se encuentra el archivo. Pulse el archivo para iniciar la instalación.
Botón de encend. corta la llamada: cuando está habilitado, puede oprimir la Tecla encender para terminar las llamadas telefónicas sin apagar la pantalla. Rotar automáticamente la pantalla: cambie la orientación de algunos contenidos en la pantalla con base a la posición del dispositivo. Decir contraseñas: seleccione esta casilla para habilitar la función de contraseña con voz. Aceso directo a la accesibilidad: cuando esta función está encendida, puede activar rápidamente la función de accesibilidad.
Seguridad general (continuado) Regulaciones de FCC Apáguelo cuando se lo pidan en aviones y No lo desmonte. aeropuertos. Apáguelo cerca de Utilice únicamente materiales o líquidos accesorios explosivos. aprobados. No dependa de su teléfono para comunicaciones de emergencia. 70 Para su seguridad Este teléfono celular cumple con la parte 15 de las Normas de la FCC.
Precaución: los cambios o modificaciones no aprobados Este teléfono se diseñó y se fabricó para no exceder los límites de emisión para la exposición a energía de radiofrecuencia (RF) establecidos por la Federal Communications Commission, de los Estados Unidos, Industry Canada de Canadá.
La conformidad de la exposición a la RF con cualquier accesorio que se lleve en el cuerpo y que contenga metal, no se probó ni se certificó, y se debe evitar el uso de dichos accesorios. En el 2003 la FCC adoptó reglas para hacer que los teléfono inalámbricos digitales fueran compatibles con las prótesis auditivas y los implante cocleares.
Tu teléfono cumple con las clasificaciones de nivel M3/T4. Es posible que los aparatos o prótesis auditivos también estén clasificados. El fabricante de tu aparato auditivo o profesional para la salud auditiva puede ayudarte a encontrar esta clasificación. Para más información sobre la compatibilidad con prótesis o aparatos auditivos de la FCC, dirígete a http://www.fcc.gov/cgb/dro. CTIA a) No desarmes, abras, rompas, dobles ni deformes, piques ni rompas en pedazos.
Debes cumplir con las leyes y reglamentos locales que restringen el uso de equipos inalámbricos mientras conduces. Operación de maquinaria Se debe poner total atención cuando se opera una máquina en todo momento para disminuir el riesgo de sufrir accidentes. Manejo del producto Declaración general sobre el manejo y el uso Solo tú eres responsable de cómo usas tu teléfono y cualquier consecuencia de su uso. Debes siempre apagar tu teléfono cuando su uso esté prohibido.
Antena Diversidad antena desvanecimientos o convulsiones (incluso si nunca les ha pasado) cuando se exponen a luces parpadeantes o a patrones e luz como cuando se usan juegos o se ven videos. Si has experimentado convulsiones o desvanecimientos, o si tienes un historial familiar de dichas ocurrencias, consulta a tu médico. Antena GPS Enfermedad del linotipista Bluetooth y antena Wi-Fi Antena No toques la antena innecesariamente.
Calentamiento del teléfono Tu teléfono puede calentarse mientras se carga y durante el uso normal. Seguridad eléctrica Accesorios Usa solo los accesorios aprobados. No lo conectes con productos ni accesorios incompatibles. Ten cuidado de no tocar ni permitir que objetos metálicos, como monedas o llaveros, toquen o causen corto circuito con las terminales de la batería.
Hospitales Apaga tu equipo inalámbrico cuando se te solicite en hospitales, clínicas o centros para el cuidado de la salud. Estas solicitudes están diseñadas para evitar la posible interferencia con el equipo médico sensible. Avión Apaga tu equipo inalámbrico cuando te lo pida el personal de la línea aérea o del aeropuerto. Consulta con el personal de la línea aérea sobre el uso de equipos inalámbricos arriba del avión. Si tu equipo frece un ”modo avión”, debes habilitarlo antes de abordar el avión.
Especificaciones Las especificaciones del teléfono se muestran en la siguiente tabla. Estándares del teléfono GSM 850/1900MHz UMTS 850/1900MHz LTE 850/1900 AWS 700MHz Dimensiones (AxAxF) 4.92"(A) x 2.56"(A) x 0.45"(F) Peso 5.13 oz.
b) Defectos o daños que surjan del uso y condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a la humedad, ambientes húmedos o corrosivos, modificaciones y reparaciones no autorizadas, negligencia, uso rudo, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada, aplicación de voltaje incorrecto, derrame de alimentos o líquidos, desastres naturales. c) Desgaste y uso normal.
Notas 90 Notas