Owner’s Manual / Safety Instructions / Compliance Information DSB-150 Bluetooth® Wireless Speaker System Français Système de haut-parleurs sans fil Bluetooth® Manuel de l’utilisateur / Instructions de sécurité / Informations sur la conformité Español Sistema de altavoces inalámbricos por Bluetooth® Manual del propietario/Instrucciones de seguridad /Información de cumplimiento DSB-150E3 CD-ROM 140411_Final.
FCC / IC Information nn FCC Information (For US customers) 1. IMPORTANT NOTICE:DO NOT MODIFY THIS PRODUCT This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modification not expressly approved by Denon may void your authority, granted by the FCC, to use the product. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. 2.
E N G L I S H Read these safety instructions before operating the unit. nn SAFETY PRECAUTIONS ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
E N G L I S H Introduction Thank you for choosing DENON® and congratulations on your purchase of the DSB-150 wireless speaker system. The DSB-150 is a self-amplified stereo speaker system that uses Bluetooth® wireless communication to receive a signal from any standard Bluetooth equipped device capable of stereo audio transmission (A2DP).
E N G L I S H Power Connection Attach the power plug adapter plate to the power supply. Plug the power supply into the wall power outlet. Connect the other cable from the power supply to the power input on the back of the unit. Service Connector The service port is used for software updates only. Reset Button Returns the DSB-150 settings to the defaults values. DSB-150, remote control, power supply and a power plug adapter Controls power – There are three power states.
E N G L I S H Volume Display DSB-150, remote control, power supply and a power plug adapter There is a 10-segment volume display on the front behind the grille. The display lights blue when volume adjustments arePower Button Bluetooth® Input Button made. After a few seconds the display turns off. When the system Input Button receives a signal from the remote control, the bottom LED Aux flickers.
E N G L I S H 3. The DSB-150 has two ways to initiate pairing: NFC (Near Field Communication) or “tap-to-pair”. The newest and easiest pairing method. If you have an NFC enabled device, simply place it gently on the top of the DSB-150. Your phone or tablet does the rest, and you can be playing audio within seconds. Press and hold the button on the top of the DSB-150, or on the remote, for 3 seconds. The button on the top will begin to flash blue, indicating that the system is looking for your device.
E N G L I S H Connecting Headphones Connect the headphone plug to the 3.5mm jack beside the symbol. This turns off the DSB-150 internal speakers. If your headphones have a larger 1/4-inch plug you will need an adapter, available at many retailers. Auxiliary Input Press the button on the top or on the remote control. The the top will light blue. button on The DSB-150 can accept an analog signal from a wide range of sources— from CD players to MP3 players, and even older legacy devices.
F R A N Ç A I S Lisez ces instructions de sécurité avant de faire fonctionner l’appareil. nn CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR CAUTION : RISK OF ELECTRIC SHOCK - DO NOT OPEN PRECAUTION: POUR DIMINUER LE RISQUE DE CHOCS ELECTRIQUES, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OU LE DOS). AUCUNE PIECE SE TROUVANT A L’INTERIEUR NE PEUT ETRE REPAREE PAR L’UTILISATEUR. S’ADRESSER AU PERSONNEL COMPETENT POUR L’ENTRETIEN.
F R A N Ç A I S Introduction Merci d’avoir choisi DENON® et félicitations pour l’achat du système de haut-parleurs sans fil DSB-150. Le DSB-150 est un système de haut-parleurs à amplificateur intégré qui utilise la technologie de communication sans fil Bluetooth® pour recevoir le signal à partir d’un appareil qui possède la technologie Bluetooth qui peut transmettre un signal audio en stéréo (A2DP).
F R A N Ç A I S Branchement électrique Fixez le cordon d’alimentation de l’adaptateur dans le bloc d’alimentation. Branchez l’alimentation à une prise électrique murale. Branchez l’autre câble qui part du bloc d’alimentation dans l’entrée d’alimentation à l’arrière du boîtier. Connecteur de service Le port de service est utilisé pour les mises à jour logicielles uniquement. Bouton de réinitialisation Remet les paramètres du DSB-150 aux valeurs par défaut.
F R A N Ç A I S Dans la boîte, vous retrouverez le DSB-150, la télécommande, le bloc d'alimentation et l'adaptateur d'alimentation. Affichage du niveau de volume Il y a 10 segments d’affichage du niveau de volume à l’avant derrière la Bouton d’alimentation grille. L’affichage s’allume en bleu lorsque des réglages de volume sont Bouton d'entrée Bluetooth® faits. Après quelques secondes l’affichage s’éteint.
F R A N Ç A I S 3. Le DSB-150 a deux manières d’amorcer le jumelage : le mode communication en champ proche (NFC) ou la « connexion instantanée ». La méthode la plus récente et la plus facile. Si vous avez un appareil qui est compatible avec la NFC, appuyez simplement sur le dessus du DSB-150. Votre téléphone ou tablette fera le reste et vous pourrez lire des fichiers audio presque instantanément. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton sur le dessus du système ou de la télécommande pendant 3 secondes.
F R A N Ç A I S Branchement d’écouteurs Branchez la prise des écouteurs à la prise de 3,5 mm située à côté du symbole . Ceci désactive les hautparleurs internes du DSB-150. Si les écouteurs sont pourvus d’une prise de 6,35 mm plus large, procurez-vous un adaptateur disponible chez les détaillants. Entrée auxiliaire Appuyez sur le bouton sur le dessus ou sur la télécommande. Le sur le dessus de l’appareil s’allume.
e s P A Ñ o l Lea estas instrucciones de seguridad antes de poner en funcionamiento la unidad. nn PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CAUTION RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO NO ABRIR ATTENTION : RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE-NE PAS OUVRIR PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR), NO HAY PIEZAS UTILIZABLES DENTRO. CONSULTE EL MANTENIMIENTO AL PERSONAL DE SERVICIO ESPECIALIZADO.
e s P A Ñ o l Introducción Gracias por elegir DENON® y felicidades por su compra del sistema de altavoces inalámbricos DSB-150. El DSB-150 es un sistema de altavoces estéreo autoamplificados que usa comunicación inalámbrica Bluetooth® para recibir una señal desde cualquier dispositivo equipado con Bluetooth con capacidad para transmisión de audio en estéreo (A2DP).
e s P A Ñ o l Conexión a la alimentación Conecte la placa adaptadora del enchufe de alimentación a la fuente de alimentación eléctrica. Conecte la fuente de alimentación al enchufe de alimentación eléctrica de la pared. Conecte el otro cable de la alimentación a la entrada de la alimentación en la parte trasera de la unidad. Conector de servicio El puerto de servicio se usa únicamente para actualizaciones de software. Botón de reinicio Devuelve los ajustes del DSB-150 a los valores predeterminados.
E S P A Ñ O L Pantalla deEnvolumen la caja usted encontrará el DSB-150, el control remoto, la alimentación y el adaptador del enchufe de alimentación. Hay una pantalla de volumen de 10 segmentos en el frente detrás de la rejilla. La pantalla se enciende en azul al hacer ajustes de volumen. La pantalla se apaga tras unos segundos. Cuando Botón de encendido y apagado el sistema recibe una señal del control remoto, el botón de Botón LED de entrada de Bluetooth® Botón de entrada de Aux parpadea.
3. El DSB-150 tiene dos formas de iniciar el emparejamiento: NFC (Comunicación de Campo Cercano) o “Pulsar para Emparejar”. El método más nuevo y más fácil de emparejamiento. Si usted tiene un dispositivo con NFC habilitado, simplemente pulse ligeramente sobre la parte superior del DSB-150. Su teléfono o tablet harán el resto, usted podrá estar reproduciendo audio en cuestión de segundos. Presione y sostenga el botón de la parte superior o sobre el remoto durante 3 segundos.
E S P A Ñ O L Conectar los audífonos Conecte el enchufe de los audífonos a la toma estándar de 3.5 mm al lado del símbolo. Esto apaga los altavoces internos del DSB-150. Si sus audífonos tienen un enchufe más grande de 1/4 pulgadas, usted necesitará un adaptador que podrá encontrar en muchos comercios. Entrada auxiliar Presione el botón de la parte superior o sobre el control remoto. El botón de la parte superior se encenderá.
DSB-150E3 CD-ROM 140411_Final.
DSB-150E3 CD-ROM 140411_Final.
DSB-150E3 CD-ROM 140411_Final.
Register your product online @ www.denon.com www.denon.com Denon is registered trademark of D&M Holdings Inc. The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by D&M Holdings Inc. is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. © 2013 CSR plc and its group companies.